《红楼梦》后四十回,篡改林黛玉和贾宝玉的结局,却不是狗尾续貂

2024-04-22 11:13:29

关于《红楼梦》后四十回,大多数人抱持张爱玲的思想,认为“狗尾续貂”。君笺雅侃红楼对此不太认同。

《红楼梦》后四十回肯定是续书无疑。这从与前文的伏笔线索断裂、人物性格的割裂、文字精神的迥异就明显能够体现出来。

《红楼梦》到八十回戛然而止,其实也不算特别准确,因为严格来说是七十九回多。八十回是后来做了一些调整和整理才才呈现的。

但基本还是能够看出来第八十一回时,文字风格完全变化了。已经不是曹雪芹之前的手笔。

比如潇湘妃子是娥皇女英二女同嫁故事,与第七十回潇湘馆飞出了两只凤凰风筝,和贾探春判词中两个人放风筝都能预示林黛玉和贾探春二女同嫁海外异国,林黛玉客死异乡也完全没有了。

比如贾母那么支持宝黛姻缘,绝不是私心为了林黛玉,而是以贾家弃武从文的立场,林黛玉比薛宝钗更适合贾家,又为什么会使用“调包计”,造成贾母的态度前后不一致!如此的话,刘姥姥雪下抽柴的故事,预示薛宝钗嫁给贾宝玉当天,贾母去世,就成了无用功。

比如贾探春明明是出嫁海外为王妃一去不归,为什么没有实现?

比如贾家明明卷入北静王的谋逆争权而引发抄家大祸,彻底败亡,为什么轻描淡写不了了之?

比如贾蓉续弦明明是许氏,为什么后文又成了胡氏……

这些都能证明后四十回不但是续书,而且是写了一个完全不相关的“同人文”。

续书作者也并没有真正理解和延续曹雪芹埋伏的庞大线索,只是为了结局而结局。

文字最大的魅力是会保留个人的基因和特色。一个人尽管写作风格会变化,但文字的内核基因不会完全改变。

尤其文字是有灵魂的。文字会保留个人的基因和特色。一个人尽管写作风格会变化,但文字的内核基因不会完全改变。

就像古龙的小说,是不是他的文字,一看就知道。就算模仿者再像如上官鼎,丁情,也能被轻易看出来。还有著名的大仲马,他的小说有太多别人的代笔,也是一看就知道。这也是金庸删除了倪匡代笔的原因。文字的灵魂不会骗人。

张爱玲说后四十回人物的“面目可憎”起来,皆因作者思想不同,文字灵魂不同造成。曹雪芹是写自己的人物,续书人是写别人的灵魂,就像临摹书画,终究是有差异。何况后四十回临摹得还不精致。

所谓后四十回是曹雪芹早期和晚期作品,造成文字不同的观点根本站不住脚,成熟度可以变化,“灵魂”不会改变。

就像金庸写得《书剑恩仇录》和《鹿鼎记》成熟度完全不同,但只要看文字,就能知道其中的金庸符号一以贯之。

就像本文引用的《绘全本红楼梦》插图,同样不是一个画家手笔,一看就知道。大家可以观察下。

不过,后四十回就算是续书,与曹雪芹原笔南辕北辙,依然不能抹煞其巨大的功绩。

正是程伟元和高鄂整理出版了完整版《红楼梦》,才会让《红楼梦》流传更广也更伟大。否则只有八十回的“残本”,没有完整的结局注定不会有那么大影响。

完整的《红楼梦》保留了宝黛爱情的悲剧性,甚至在故事方面更显得悲情,才致使《红楼梦》更让人揪心,也更让人意难平。只此,程高二人的贡献就是巨大的。

原本根据秦可卿的“秦”,太虚环境的“太虚”,以情入梦的设定。曹雪芹毫无疑问借鉴了秦观秦太虚的词中爱情主旨作为《红楼梦》的爱情宗旨。

便应该是贾宝玉和林黛玉虽然爱情无果,却能够“和解”的关键。显然续书将一切都推倒重来了。

不管如何,程伟元和高鄂整理和选择的后四十回续书,当程甲本、程乙本作为出版刊印本问世,也避免了手抄本难以流传,讹误更多的问题。实属居功至伟了。毕竟《红楼梦》残缺,只能是遗憾了。

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 新华书店古典小说价格联盟